Ugovor o prevozu

Pregled ugovora o prevozu.

Informacije o ugovoru o prevozu

Naši uslovi prevoza se primjenjuju samo na one letove ili segmente leta gdje je kod naše aviokompanije (MNE) naznačen u polju carrier box na Karti za određeni let ili segment leta.

  1. Shodno ovom Ugovoru, "karta" znači putnička karta i prtljažni list ili itinerer/priznanica ukoliko je primjenljiva u slučaju elektronske karte čiji su sastavni dio ovi uslovi i obavještenja. "Prevoz" znači isto što i "transport", "prevozilac" znači svi avioprevozioci koji prevoze ili preuzimaju na prevoz putnika ili njegov prtljag po ovom ugovoru ili čine bilo koju drugu uslugu u vezi sa ovim vazdušnim prevozom, "elektronska karta" znači itinerer/priznanicu koja je izdata od strane ili u ime prevozioca, elektronske kupone i, ukoliko je primjenljivo, dokumenta za ulazak putnika u avion.
  2. Prevoz po ovom ugovoru podliježe propisima i ograničenjima odgovornosti utvrđenim Konvencijom o objedinjavanju određenih pravila za međunarodni prevoz vazduhom, sačinjenom u Montrealu 28. maja 1999. godine, poznatijom kao Montrealska Konvencija.
  3. Ukoliko to nije u suprotnosti s odredbama navedene Konvencije, prevoz i ostale usluge izvršene od strane svakog prevozioca podliježu: (I) odredbama sadržanim u karti, (II) primjenljivim tarifama, (III) uslovima prevoza prevozilaca i odgovarajućim propisima koji su sastavni dio ovog ugovora (i stoje na raspolaganju putnicima u prostorijama prevozioca), osim u slučaju transporta između jednog mjesta u SAD ili Kanadi i bilo kog mjesta van njih, a gdje su na snazi tarife koje se primjenjuju u tim zemljama.
  4. Ime prevozioca se može naznačiti u skraćenoj formi na karti, s tim da njegovo puno ime i njegova skraćenica moraju biti navedeni u tarifama prevozioca, uslovima prevoza, propisima ili redu letenja; adresa prevozioca treba da bude aerodrom polaska koji je naznačen nakon prve skraćenice imena prevozioca na karti; dogovorena mjesta stajanja su ona navedena u ovoj karti ili kako je to naznačeno u redu letenja prevozioca kao planirana mjesta stajanja na destinaciji putnika; prevoz koji shodno ovome treba da bude obavljen od strane nekoliko uzastopnih prevozilaca se smatra jednim prevozom.
  5. Avio prevozilac koji izdaje kartu za prevoz preko destinacija na linijama drugog avioprevozioca može to da uradi samo kao njegov zastupnik.
  6. Svako izuzeće ili ograničenje odgovornosti prevozioca će se primjenjivati i na agente, službenike i predstavnike prevozioca i na bilo koja lica čiji avion koristi prevozilac za prevoz kao i njegove agente, službenike i predstavnike.
  7. Predati prtljag će biti isporučen donosiocu prtljažnog lista. U slučaju oštećenja prtljaga za vrijeme prevoza u međunarodnom saobraćaju, mora se uložiti pismena žalba odmah nakon uočene štete i, najkasnije, u roku od sedam dana nakon preuzimanja prtljaga; u slučaju zakašnjenja uručenja prtljaga, žalba se mora dostaviti najkasnije 21 dan od datuma isporuke prtljaga.
  8. Ova karta važi za prevoz godinu dana od dana izdavanja, osim ako nije drugačije naznačeno u ovoj karti, u tarifama prevozioca, uslovima prevoza ili odgovarajućim propisima. Cijena prevoza po ovom ugovoru podliježe promjenama prije polaska. Prevozilac može odbiti prevoz ako primjenljiva cijena prevoza nije plaćena.
  9. Prevozilac će preduzeti sve što je u njegovoj moći da preveze putnika i prtljag u razumnom roku. Vremena koja su navedena u redu letenja ili na nekom drugom mjestu nisu garantovana i ne čine sastavni dio ovog ugovora. Prevozilac može bez obavještenja zamijeniti prevozioca ili avion, i može mijenjati ili izostaviti mjesta stajanja navedena na karti u slučaju potrebe. Redovi letenja podliježu promjeni bez obavještenja. Prevozilac ne preuzima nikakvu odgovornost u pogledu obezbjedjenja daljih veza.
  10. Putnik je dužan da se pridržava svih zahtjeva vlasti u vezi sa putovanjem, da pokaže sva izlazna, ulazna i ostala dokumenta koja se zahtijevaju, i da se na aerodrom prijavi u vrijeme koje je odredio prevozilac ili, ako to vrijeme nije određeno, da se prijavi dovoljno prije polijetanja aviona kako bi mogle blagovremeno da se obave sve formalnosti u vezi sa polaskom.
  11. Nijedan agent, službenik ili predstavnik prevozioca nema pravo da izmijeni, dopuni ili isključi bilo koju odredbu iz ovog ugovora.
  12. Kupovinom karte je zaključen Ugovor o prevozu (zajedno sa Opštim uslovima prevoza koji su sastavni deo Ugovora) između naše avio-kompanije (ugovorni vazdušni prevoznik) i naručioca prevoza - putnika, kojim je predviđeno da u slučaju eventualnih sporova koji proisteknu iz ovog Ugovora, ugovorne strane saglasno određuju da će za njihovo rešavanje isključivo biti nadležni sudovi u Crnoj Gori i to:
    • Osnovni sud u Podgorici u slučajevima kada je naručilac prevoza - putnik fizičko lice;
    • Privredni sud u Podgorici u slučajevima kada je naručilac prevoza pravno lice.
  13. U slučaju eventualnih sporova koji proisteknu iz ovog Ugovora, ugovorne strane saglasno potvrđuju da potraživanja iz ovog Ugovora ne mogu biti predmet ustupanja (cesije) trećim licima bez izričite i prethodne pisane saglasnosti ugovorenog avio-prevoznika. Svaki pokušaj prenosa potraživanja bez izričite i pisane saglasnosti avio-prevoznika neće proizvoditi pravno dejstvo prema dužniku.